🇰🇷 韓國Yonhap NewsAI 中文改寫

李在明呼籲結束對警察的暴力行為

Lee calls for end to violence against police officers at protest over ballot shortages

大約 16 小時前

韓國總統李在明呼籲抗議者停止對執勤警察的暴力行為,並強調言論自由不應以暴力為代價。

韓國總統李在明於6月10日對在首爾南部集會的抗議者發表呼籲,要求他們停止對執勤警察的暴力行為。這些抗議者因上週地方選舉中出現的選票短缺問題而聚集,李在明在社交平台X上表示,一些抗議者對警察的侮辱和嘲諷已經越過了底線。

李在明指出,抗議者在現場對警察指責其為「假警察」,並對其進行言語攻擊,甚至有報導提到抗議者拘留及攻擊警察。他強調,雖然言論自由和辯論應受到保障,但任何「越界」的行為都無法被容忍,並呼籲停止這種「無意義」的暴力行為。

自6月3日地方選舉以來,抗議活動已持續六天,抗議者在首爾松坡區的SK奧林匹克手球體育館附近集會,要求重選。根據國家選舉委員會的資料,選舉日當天全國有26個投票站因選票短缺而暫停投票,這引發了公眾的憤怒。

李在明的呼籲反映了當前社會對於選舉過程的高度關注,並強調了在維護社會秩序的同時,應尊重每個人的表達權利。抗議者仍在持續集會,要求對6月3日的選舉進行重新投票。

資料來源:Yonhap News。當前的抗議活動顯示出民眾對於選舉公正性的關切,未來的發展值得持續關注。

本文由石傳媒 AI 根據原始報導翻譯改寫,內容僅供參考,請以原文為準。

前往「Yonhap News」閱讀原文
Yonhap News大約 2 小時前

Stray Kids成員Han將發行個人數位單曲《back to life》

Stray Kids成員Han將於本週四發行個人數位單曲《back to life》,該曲將於下午6點正式上架,展現其創作才華。

The Korea Times大約 2 小時前

警方突襲選舉監察機構調查投票短缺事件

韓國警方突襲國家選舉委員會及其地方辦公室,調查上週地方選舉中出現的投票短缺問題。此次事件導致全國多個投票站投票暫停,並引發民眾抗議要求重選。

The Korea Times大約 2 小時前

疫情世代學生面臨學習困境 新任教育首長需行動

隨著新任教育首長上任,專家呼籲他們優先解決疫情世代學生的學習與行為問題,而非僅依賴現金補助。研究顯示,這一代學生在疫情期間的學習受損,亟需針對性政策支持。

The Korea Times大約 2 小時前

伊朗威脅將打擊霍爾木茲海峽所有船隻

伊朗軍方宣布,將針對任何經過霍爾木茲海峽的船隻展開攻擊,理由是近期有兩艘船隻試圖非法通行並遭到打擊。